Salam, bu bloq Sima Ennaginin blogudur (kecmish blogumun adresi - www.simacan.azeriblog.com), indi ise bu yeni bloqumda yazilarima davam edecem. Her gun burda gorusmek umidiyle, Sima. YASHASIN SOZ SENETI! :)
31 Aralık 2020 Perşembe
2020 - son günün əksi. Yeni tarix
Ziddiyyətli, qayğılı 2020-ci ili beləcə yekunlaşdırırıq, hə-hə, hə-hə deyə-deyə, ilin son günü də yetişdi.
İlin əvvəlində bütün dünyaya sızan öldürücü virusa dair məlumatlar gəldi, mart ayından "Evdə qal!" çağırışı altında ölkəmizdə karantin elan edildi, yeni şəraitə, yeni həyat tərzinə uyğunlaşmalı olduq. Üzümüzdəki tibbi maskalar baharın dadını çıxartmağı əngəllədi, ağaclar bizsiz yarpaqladı, meyvələr bizsiz yetişdi - nə onların ətrini duyduq, nə baharın təravətini.
Yay aylarında karantin tədbirlərinin müddətinin uzadıldığını biıləndə, xeyli deyindik - axı yayı dənizsiz, günəşsiz, yaysız təsəvvür etmirdik! Amma nəinki təsəvvür etməli, hətta yayı yaysız yaşamalı olduq, yenə də evdə qaldıq. Yay da beləcə həyatımızdan duyumsuz ötüşdü.
Sonra payız gəldi, nə gəldi, necə gəldi! 27 sentyabr bütün xalqımızı təlatümləndirdi, coşdurdu. Əsgərlər ön cəbhədə, sivillər virtual dünyada düşmənlə mübarizəyə qalxdılar. Çox möhtəşəm anlar yaşadıq! 44 gün ərzində şanlı əsgərlərimiz erməni terrorçuları və qəsbkarları ilə aslanlar kimi savaşdı, onları it kimi torpaqlarımızdan qovaraq, darmadağın etdi! Hər an sosial şəbəkələri monitorinq etdik, cəbhədən yeniliklər gözlədik, illərlə baxmadığımız yerli kanallara gömüldük ki, Ordumuzun irəliləyişlərini bilək və sevinək! Ağdərə, Zəngilan, Şuşa azad olanda hamı bu əzəmətli qələbədən hönkür-hönkür ağladı. İnanılmaz hisslər keçirdik! Cəsarəti ilə möhtəşəm olan fakt bütün dünyanı QARABAĞ - AZƏRBAYCANDIR! - deməyə məcbur etdi. Bələkdə doğma yurdu tərk etmiş körpələr, 30 il sonra öz qanı-canı hesabına həmin yurdu düşməndən təmizlədi. Gözümüzün önündə Azərbaycan əsgərinin şücaəti yeni tarix yazdı!
Bəzən sel yağışlı, bəzən günəşli qış günlərində Azərbaycanın öz ərazisini bərpa etdiyini, yeni sərhədlərin qurulduğunu gördük və görməkdə davam edirik.
2020-ci il beləcə bizi həm sarsıtdı, həm sevindirdi; həm şaşırtdı, həm kədərləndirdi...
Şəhidlər verdik. Gənc qızlar sevgilisiz, körpələr atasız, analar oğulsuz qaldı. Torpaq qanla alınar. Bu bir amansız gerçəklikdir. Allah cəmi şəhidlərə rəhmət eləsin. Onların hamısının qarşısında mənəvi və insani borcumuz var - düşünürəm, hər birimiz çevrəmizdəki şəhid ailəsinə, və ya qaziyə maddi və mənəvi dəstək ola bilərik, bu, bizim edə biləcəyimizin çox az hissəsidir.
31 dekabr - Dünya azərbaycanlılarının həmrəylik günüdür. Xudafərin körpüsü uğrunda döyüşləri Arazın o tayından İran azərbaycanlıları canlı-canlı müşahidə etmiş, əsgərlərimizi alqışlar və mahnı ilə dəstəkləmişlər. O taydan bu taya bir-birlərinə qışqırmışlar:
Azərbaycan var olsun!
İstəməyən kor olsun!
Digər ölkələrdə yaşayan azərbaycanlılar cəbhəyə əməli kömək göstərmişlər. Bütün bunlar həmrəyliyin bariz nümunəsi deyilmi?
Yaşasın Azərbaycan əsgəri!
Yaşasın Azərbaycan!
28 Aralık 2020 Pazartesi
"Coker" (ssenarinin tərcüməsi, son)
Rejissor
monitora baxır.
REJİSSOR –
O indicə Volt-Stritdən olan üç gənci öldürdüyünü etiraf etdi?
TEXNİKİ
DİREKTOR (qorxu içində) – Bəli. O edib bunu.
KÖMƏKÇİ
(rejissora tərəf) – O edib.
REJİSSOR –
Aman Tanrım (mikrofona) Üçüncü kamera, yaxınlaşdırın.
Kamera
Cokerin üzünə yaxınlaşır.
"Coker" filminin ssenarisi, tərcümə
106.
Kulis arxasında, pərdə qarşısında, 4B studiyası – gecə
Coker
kulis arxasında, göy pərdənin yanındadır, dar aralıqdan şouya baxmağa çalışır.
Onun arxasındakı arabada birbaşa yayımı
göstərən monitor var.
Coker pərdəni
kənara çəkir ki, daha yaxşı görsün. Tanınmış
seksopatoloq Doktor Calli Fridmanla (60 yaş) söhbəti yekunlaşdıran Mürrey gülür.
M.FRANKLİN
(Doktor Salliyə) – Siz növbəti qonağımığı görməlisiniz. Bəlkə ona kömək edə
bildiniz, əminəm ki, ona doktor lazımdır.
Tamaşaçılar
gülürlər.
DOKTOR
SALLİ FRİDMAN - Oooo, onun seksual
problemləri var?
M.FRANKLİN
– O, problemlər içində boğulan adam kimidir.
Uca gülüş.
M.FRANKLİN
(dönüb kameraya baxaraq) – Bir neçə gün, burada, Hotemdə, əsil dəlixana idi. Bəlkə
indi də dəlilik olacaq. Bizdən ayrılmayın. Tezliklə davam edəcəyik.
“Alqışılar”
tablosu işıqlanır. Hamı əl çalır. Coker müşahidə edir. Mürrey pərdənin
sonundakı dar aralıqdan keçir. Rejissor qışqırır – Üç dəqiqədən sonra...”
Coker pencəyinin
altından şalvarının kəmərini dartıb düzəldir. Dərindən nəfəs alır.
Coker (ssenari, tərcümə işim, davamı)
90. Ananın yataq otağı, mənzil
– axşam
Növbəti
kadrda Cokerin üzünü görmürük.
İri plan –
bloknot. Coker bloknotu vərəqləyir və Brüs Veynin çırılmış ağ-qara fotosuna
baxır. Yenidən vərəqləyir - əvvəlki sətrə qədər: iri plan- “Ümidvaram ki, mənim ölümümdə həyatımdan daha
çox məna olacaqdır”.
"Coker" filminin ssenarisi. Tərcümə işim. Davamı
72. Veyn-Holl, əsas giriş – gecə
İki cangüdən
Arturu var gücüylə binadan çölə atır, Artur yağışdan islanmış etirazçıların
qarşısında yerə yıxılır. Telekameralar və foto-işıqlar Artura tuşlanır. Artur
yıxıldığını səhnələşdirmək qərarına gəlir – publika qarşısında gah bir, gah o
biri tərəfə mayallaq aşır, sonra dramatik bir təzim edir.
Etirazçılar
dəli kimi bağıraraq, onu alqışlayırlar.
İslanmış
saçlar... Əzilmiş burun...
Artur arxaya
çevrilib görür ki, cangüdənlər qayıdırlar.
O, yağış seli altında meydan boyu qaçır. Yolu burulur, sürüşərək, qaçmağa davam
edir – heç kim onu təqib etməsə də, qaçır.
26 Aralık 2020 Cumartesi
"Coker" filminin ssenarisi, tərcümə işim (davamı)
64. Kafe, şəhər xəstəxanası –səhər erkən
Artur
plastik padnosla gedir, padnosda bir cüt bişmiş yumurta və qəhvə var.
Artur
başını aşağı salıb ki, kimsə onun üzünü görməsin. Kafedə ondan başqa bir neçə gənc
həkim və tibb bacısı, bir qrup sanitar var, onlar masaların arxasında əyləmişlər.
Artur uzaq
küncdə, hamıdan kənarda əyləşir. Masada qoyulmuş bulvar qəzetini görür, onu
götürür ki, tənhalığına rəng qatsın.
Kamera qəzetin
birinci səhifəsini göstərir: “Tomas Veyn merliyə namizəddir”, aşağıda onun
fotosu var – Tomas Veyn arvadı ilə (50 yaşında) birgə izdihama əl edir, balaca
Brüs valideynlərinin qarşısında dayanıb düz obyektivə baxır, baxışlarında nəhəng
izdihamdan qorxu hissi var.
Alt
başlıqda: “Etiraz aksiyası bu gün axşam Veyn Hollun açılışında baş tutacaqdır”.
Artur ailə
fotosuna baxır... sonra fotonu qəzetdən cırıb götürür.
GƏNC HƏKİM
(arxa planda) – Bağışlayın ki, sizi narahat edirəm, bizim mübahisəmizə aydınlıq
gətirə bilərsinizmi?
Kamera
Arturu göstərir – Artur, aşağıdan yuxarı baxır.
Bir gənc həkim
və iki tibb bacısı Artura yaxınlaşırlar. Kamera onların yalnız bədənlərini göstərir.
COKER –
Bağışlayın, nə dediniz?
GƏNC HƏKİM
– Siz Mürrey Franklinin dünənki şousunda göstərilən adamsınız?
Artur tibb
bacılarının gülüşünü eşidir.
COKER –
Yox, mən deyildim.
1-Cİ
T/BACISI – Yox, siz idiniz. Siz həmin komik aktyorsunuz.
GƏNC HƏKİM
– Amma sən gülməli deyildin. Bir dənə də gülməli zarafat etmədin.
Tibb
bacıları gülür.
COKER –
Başa düşmürəm, nə deyirsiniz...
GƏNC HƏKİM
– O adam dəqiq sən idin. Verilişdə gülməyini saxlaya bilmirdin. Mürrey yaxşıca
sənin payını verdi.
Yenə
gülüş. Artur aşağıdan yuxarı onlara baxır.
COKER – Sənin
yerində olsaydım, bu masadan uzaq durardım, çünki getməsən, boğazından asılmış
steteskop ilə səni boğaram.
COKER filminin ssenarisi, tərcümə işim (davamı)
57. Aşağı İst-Sayd, küçələr – gecə
Artur
yaşadığı yerə gəlir, hər yer zibillə doludur.
Gecələr bu
küçələr canlanır. Yeniyetmələrin hay-küylü dəstələri... Tində heç kimə dəyib
toxunmayan əyyaş... Gecə qadınları küçədə... Artur həyəcan siqnalını eşidir.
Artur tinə
dönərkən təcili yardım maşınını görür, maşın binanın qarşısında dayanıb.
İşıqları yanıb sönür.
Narahat
hislə Artur binaya tərəf qaçır.
"COKER" filminin ssenarisi, tərcümə işim (davamı)
50. Ananın yatağı, mənzil –səhər erkən
Artur
kürsüdə, ananın otağında əyləşib, onun necə yatdığına baxır. Artur gecəni yatmayıb.
Həmin geyimdədir. Əlində məktub var.
Pəncərə
arxasında günəş doğur, otağın qaranlığını dağıdır. Kürən pişik Arturun ayaqları
yanında əyləşərək, aşağıdan yuxarı ona baxır, lakin Arturun gözü anasındadır.
Artur bir
müddət də belə oturur, anasının yuxudan oyanmasını səbirsizliklə gözləyir, qəfildən
özünü kürsüyə çırparaq, var gücüylə bağırmağa başlayır.
Ana
diksinib oyanır, yuxulu halda ətrafa baxır, şaşqındır.
Artur
görür ki, pişik otaqdan qaçıb gedir.
ANA – Nədir,
saat neçədir?
Artur
cavab vermir.
ANA – Nə
olub? Yenə özün-özünə zülm edirsən?
Arturun əlində
məktub var.
COKER – Bu
nədir? Niyə heç vaxt bu haqda mənə bir söz deməmisən?
ANA – Bu..
mənim məktubumdur? Mənim məktubumdur, sevincim?
COKER – Sən
bunu mənə niyə deməmisən, anacan?
ANA – Sən
dedin ki, məktubu vermisən. Məktublarımı oxumağa sənin ixtiyarın yoxdu. Sən
kimsən ki?
COKER (səsini qaldıraraq, həyəcanla) – Deməli, mən
Tomas Veynin oğluyam! Niyə bunu məndən gizlətmisən?
Ana yavaşca
yatağında dikəlir.
ANA – Bəsdir
qışqırdın. Ölməyimi istəyirsən? Məni infarkt edəcəksən!
ANA vanna
otağına gedir.
COKER
(ananın arxasınca qışqırır) – Mən qışqırmıram! Sadəcə həyəcanlıyam. Sözlərin
doğrudurmu? Tomas Veyn necə mənim atam ola bilər?
ANA (qapı
arxasından) – Sən sakit olmayana qədər, səninlə danışmayacam!
Artur bir
dəqiqəlik əyləşir, sonra ayağa qalxıb vanna otağının qapısına tərəf gedir.
Anası ilə bağlı qapıdan danışır.
COKER (səsini azaldaraq, sakit olmağa çalışır) –
Okey, anacan. İndi necədir, yaxşıdır? Xahiş edirəm, danış mənimlə!
Artur daha
yaxın əyilir, başını qapıya söykəyir.
COKER –
Xahiş edirəm...
ANA –
Artur, o qeyri-adi adamdır. Bizim münasibətlərimiz vardı. O zaman mən çox gözəl
idim. Bir-birimizə aşiq olmuşduq.
Artur qapı
önündə dayanaraq, dinləyir. Gözlərini yumur, eşitdikləri onun üçün çox əhəmiyyətlidir.
ANA – Onun
arvadı hər şeyi görürdü. İlk gündən bizi qısqanırdı. Sonra da məni işdən
çıxartdı. Bilmirdim ki, hamiləyəm (ağlayır) Heç vaxt ona ya kimsəyə demədim.
Çünki... bilsəydilər, Tomas haqqında, mənim və sənin haqqında nələr deyəcəkdilər...
COKER
(gözü yumulu, başı qapıya söykənmiş halda) – Nə deyəcəkdilər ki, anacan?
ANA – Deyəcəkdilər
ki, mən gəzəyənəm, Tomas isə şorgözdür... Sənə də bicbala deyəcəkdilər.
Qəfildən qapı açılır, Artur üzü üstə vanna otağına
yıxılır.
COKER filminin ssenarisi. Tərcümə işim (davamı)
İri planda
iki həb görürük. Artur onları əzib yulaf sıyığının üstünə tökür.
ANA – Sevincim,
bura gəl! Tomas Veyni telefizorda göstərirlər.
Artur bir
neçə həb udur. Dərman qabının içinə baxır – boşdur. O döşəmədə əyləşmiş kürən
pişiyə nəzər salır. Pişik ucadan mırıldayır, Artur onu müşahidə edir.
ANA – Tez
ol! Gəl!
23 Aralık 2020 Çarşamba
"Coker" filminin ssenarisi (tərcümə işim, davamı)
36. Hotem şəhər xəstəxanasının vestibülü – bir qədər sonra
Artur xəstəxananın
vestibülündəki telefon avtomatla danışır. O artıq öz geyimindədir, parik əlindədir,
üzündə isə hələ də kloun qrimi var.
COKER (telefona) -
Hoyt, icazə ver, izah edim…
HOYT (telefonda) –
Hə, yaxşı olardı. De görüm, uşaq xəstəxanasına tapançanı niyə gətirmişdin?
COKER (telefona) -
Bu rekvizitdir, çıxışımın bir hissəsi idi.
HOYT (telefonda) –
Gopa basma! Klounlar tapança gəzdirmir. Rendal dedi ki, ötən həftə sən 38
kalibrli tapançanı ondan almaq istəmisən.
22 Aralık 2020 Salı
"Coker" filminin ssenarisi. Tərcümə işim (davamı)
1.
16. Döngə, Ha-ha ofisi
yaxınlığında – günorta.
Biz sizinlə döngənin
uzaq sonundayıq, yolun yarısında, zibil
konteynerinin yanında Arturu görürük, o hələ də yarıgeyinmişdir. Bizim görə bildiyimiz
yalnız Arturun nəyisə və ya kimisə qəzəblə təpikləməsidir.
Heç nə eşitmirik.
Və anlamırıq ki, orada kimi belə böyük güclə döyür.
Bəlkə pişikdir…
karton qutudur… bomjdur… Bilmirik. Artur sadəcə qəzəbini çıxarmaqda davam edir.
17.
Şəhər avtobusu (hərəkətdə) – axşamtərəfi
İş gününün
sonudur. Artur həmişəki kimi avtobusun arxa hissəsində əyləşib, gənc bir cütlüyün
bir-birinə necə nazlanıb-sataşdığını müşahidə edir.
18.
Hotem, Aşağı İst-Sayd – axşam
Artur zibillə dolu
küçələrlə evə qayıdır. Səkilərdə hələ də zibil qalaqlanır, hava tüstüdən daha
da qatıdır.
Artur Rendalın
verdiyi kağız zərfi aparır.
19.
Vestibül,
çoxmənzilli bina – axşam
Artur poçt
qutusunu yoxlayır. Qutu boşdur.
20.
Lift, çoxmənzilli bina
Artur liftə daxil
olur, qapı bağlananda o, ayağını qapının arasına qoyur. Qapı yenidən açılır.
Zəng səsi. Artur
baxır - kimsə gəlirmi, bəlkə Sofidir. O
gözləyir… ümid edir.
Qapı yenidən bağlanmağa başlayır və Artur yenə ayağını qapının arasına qoyur.
Zəng səsi.
21 Aralık 2020 Pazartesi
COKER (filmin ssenarisi, tərcümə)
Orijinal ssenari – Tod Fillips və Skot Silver
Bu əhvalatı
Warner Bros.-un ənənəvi filmi kimi qəbul edirik. Qoçaq, bizə
yaxın və qəribə-məzəli personajlar gerçək dünyada yaşayırlar. Hadisələr keçmişdə
cərəyan etsə də, bu, filmdə heç vaxt qeyd edilmir. Tutaq ki, 1981-ci ildir. Çox
narahat zamandır. Hotem şəhərində cinayətkarlıq rekordlar qırır. Şəhəri zibilçilərin
6 həftəlik tətili iflic edib. “Kasıblar”
və “varlılar” arasında fərq fiziki şəkildə duyulur. Arzular əlçatmazdır, onlar
sayıqlama ideyasına çevrilir.
*
Tamamilə
sınmış bir insanın gülüşü eşidilir.
1. 1. Səhiyyə şöbəsi, ofis. Səhər.
30 yaşlı
Artur ön plandadır. Güclü gülüşdən onun gözləri yaşarır. O, halına nəzarət etməyə
çalışır. Qara kirli saçları dolaşıqdır. Əynində nimdaş, rəngləri solğun,
papaqlı narıncı gödəkçə var, boynundan
istifadədən nazilmiş köhnə boz şərf
sallanır. Ağzının kənarlarında az sezilən iki çapıq izi var. Və Artur
sanki daim gülür...
"Coker" filminin ssenarisi. Tərcümə işim.
İnternetdə gəzişərkən, filmlərin ssenariləri yüklənmiş bir saytı təsadüfən tapdım. O ssenarilərdən birini - "Coker" filminin ssenarisini tərcümə etmək istədim.
Məni həmişə adi bir insanın həyat hekayəsi, faciələri və uğurları maraqlandırmışdır. Arturun (Coker) taleyindən bəhs edən ssenarini bir roman kimi birnəfəsə oxudum.
Və qərara gəldim mətni tərcümə edim.
Mətni hissə-hissə yerləşdirəcəm.
20 Kasım 2020 Cuma
Lütviyyə Əsgərzadə. Üçlüklər.
Ümidlərimi yığıb-yığışdırdım aldım əllərimə,
Gözümdəki sən adlı yaş da uvarlandı üzərinə
Kim dəymişdi ürəyimə?
*
Bir geyinə bilmədiyim donun,
Bir keçirə bilmədiyim bayramın təəssüfütək,
Təəssüf ki, varsan ürəyimdə...
*
Gecənin soyuğu, payızın çisgini,
Taleyim qurğuşun kimi çöküb üzərimə.
Üşünürəm, bürünmüşəm kədərimə.
*
Günləri saya-saya gəlirdim;
Sayını itirdim,
Səni də.
*
Axşam düşür...yandırsam şam,
Dua etsəm,
Dərgah qapısına ulaşsam...
*
Nə kimim var,
Nə kimsəm,
Olanlar da yox kimi...
Murad Köhnəqala. Neoqəzəl
Yaxamdan tutub soruşurlar, hardasan indi, harda?
Bilsinlər, elə bu sualın çöküntüsündə gizlənmişəm.
*
Şübhələrdən diksinib qulağımı şəkləmişəm, çünki mən
Şübhələr içindəki ol yəqində gizlənmişəm.
*
Fikir arılarım qanad çalır zərrələr arasında kimyagərlərtək,
Düşüncənin bala çevrilən məqamında gizlənmişəm.
*
Qəlbimdə ötən quşun nəğməsi yeddi rəngdədi
O rənglərin bahar cücərtəsində, yaşılında gizlənmişəm.
*
Vaqon-vaqon ötüb keçən qatar təkərlərinin
Əbədi simfoniyasındakı xoşbəxtliklərdə gizlənmişəm.
*
Mənim halımdan narahat deyil daşdan baxan əziz anam,
Çün, vaqifdir halıma, kədər içindəki ipəkdə gizlənmişəm.
*
Sevginin itməməsi qanunum da var, biləsən,
Təbiət arxamda durur atamtək, vəhşiliyində gizlənmişəm.
*
Qorxmaram qaranlıqdan, diz çöküb təslim olmaram,
Mən beynimdəki şamların mumunda gizlənmişəm.
Azərbaycan (marş)
Sözləri – Səlim Babullaoğlu, İlqar Fəhmi
Azərbaycan! Ana torpaq, sən tarixin yaşıdısan!
Türk elinin baş tacısan, qoca Şərqin qapısısan!
Ürəyisən Qafqazların, adın vardır dünya dolu,
Xəzər üstə qanad gərmiş qartalsan sən: məğrur, ulu.
*
Nəqarət
Bayrağının göy rəngində millətimin ad-sanı var,
Ay-ulduzlu al rəngində qutsal şəhid qanı çağlar,
Yaşılında babaların haqq inamı süslər səni,
Azərbaycan! Yalnız zəfər, yalnız zəfər səslər səni!
*
Gözəl Vətən! Sənin üçün neçə igid keçdi candan,
Yenildilər düşmənlərin, şax dayandın sən hər zaman.
Azərbaycan – anam mənim! Azərbaycan – odlar yurdu!
Keşiyində ayıq-sayıq durub yenə qadir ordu!
*
Neçə xalqın güman yeri, aman yeri, qədim diyar,
Qucaq açdın məzlumlara daim, yaşa sən bəxtiyar!
Şan-şöhrətli keçmişisən sən hər kəsin, bu günüsən,
Sən hər kəsin aydın, xoşbəxt sabahısan, gözəl Vətən!
11 Kasım 2020 Çarşamba
8 Kasım 2020 Pazar
ŞUŞA!!
ŞUŞA BİZİMDİR!!
DÜŞMƏN ŞUŞADAN QOVULDU!!
ŞUŞADA AZƏRBAYCAN BAYRAĞI SANCILDI!!
YAŞASIN AZƏRBAYCAN ORDUSU!
YAŞASIN AZƏRBAYCAN!
8 NOYABR - AZƏRBAYCAN TARİXİNİN QIZIL SƏHİFƏSİDİR!
7 Kasım 2020 Cumartesi
Biz gəlirik!
Söz: Qənirə Paşayeva Musiqi: Tünzalə
5 Kasım 2020 Perşembe
Şahnaz Şahin. Vətən çağırır
Hər gün
qulağımı bir səs oxşayır,
Könlümə yüz
boya çəkən çağırır.
Ruhunu Vətənin
ruhuna qatan,
Canını bayrağa
bükən çağırır.
Sevinir hər çiçək,
hər yarpaq, hər kol,
Bu qaya səsləyir,
o dağ çağırır.
Murovdan o üzə
süzür xəyalım,
Bütün
varlığıyla torpaq çağırır.
Qisas deyib
durub gör neçə ildi,
Məzarı dağılan
ruhlar çağırır.
Aparır qan izi
üzü Şuşaya,
Didilmiş bədənlər,
başlar çağırır.
Ağrı-ağrı kəsir
ağrılarım da,
Gözlərdə
çırtlayan yaşlar çağırır.
O daş yaddaşına
qurban olduğum,
Dərələr əl
edir, daşlar çağırır.
Səngərdən səngərə
qonur quş kimi,
Müzəffər
ordunun qalib əsgəri.
Başının üstündə
üçrəngli bayraq,
Yıxır sərhədləri,
aşır sədləri.
İnsantək dil
açır hər cığır, hər iz,
“Cəngi”
haraylayır, “Segah” çağırır.
Get, sənə,
igidim, uğurlar olsun,
Səni o müqəddəs
sabah çağırır!
Sami Yusif. Nəsimi
Məndə sığar iki cahan, mən bu cahana sığmazam