25 Haziran 2011 Cumartesi

Yakub Içik. Duyğularım səndə həbsdə


Ön söz: azəriblog fəaliyyətdə olanda, hörmətli sənət arxadaşım Yakub İçiklə mütəmadi yazışar, bir-birimizin bloqlarına baş vurub ordakı yazıları oxuyardıq... Bu gün onun L i t e r a t u r(e) by Yakup icik Siir, قصائ,Poems,Gedichte,ποιηματα ,Poesie adlı, http://yasayansairler.blogspot.com/ ünvanında yerləşən bloguna baxarkən, nə vaxtsa tərcümə etdiyim şeiri orda gördüm.

*
Duyğularım səndə həbsdə,
Hisslərim sənə qandallı,
Dilimdə həsrət nəğməsi,
İçimdə dərd növbələri...

Baxışların öldürücü,
Eşqin qan davası sonsuz.
Otağım soyuq, boğucu,
Gecələr qaldım mən yalnız.

Hər gün yazıram sənə mən,
Taleyimdən gileyliyəm.
Göndərdiyim namələrdə
Bir ürək, bir ox çəkirəm.

Duyğulara qəm qatmayaq,
Sevirəm mən, inan, səni,
Misraların arasında
Sevgin məhv edibdir məni...

şeir: Yakub Içik
tərcümə: Sima Ənnağı

1 yorum:

  1. Sima hanim size cok tesekkur ederim, bu siirimi Azari dilinde cevirmeniz sizin inceliginiz, ayrica bu siirim türkce sarki yapildi youtube,den (Duygularim Sende Mahpus) olarak yazip dinleyebilirsiniz...

    YanıtlaSil